恐懼像發燒前奏一般蔓延
The evil it spread like a fever ahead
那是妳離開的夜晚 我的螢火蟲
It was night when you died, my firefly
我該怎將妳從天國之門拉回來
What could I have said to raise you from the dead?
但願我可以成為國慶日的煙火照亮妳
Oh could I be the sky on the Fourth of July?
別說了,休息會吧
Well you do enough talk
我的小鳥兒,為什麼哭呢?
My little hawk, why do you cry?
妳從Tillamook森林大火事件中學到了什麼?
Tell me what did you learn from the Tillamook burn?
或是國慶煙火的餘燼?
Or the Fourth of July?
反正,我們都將死去
We're all gonna die
妳頭上的天使光圈照亮坐在床頭陪伴妳的我
Sitting at the bed with the halo at your head
然而 這一切都是真的嗎?
Was it all a disguise, like Junior High
一切都好像只是故事情節 是無知的未來 以及無意義的假設
Where everything was fiction, future, and prediction
我究竟身在何處?
Now, where am I?
我失去的心靈寄託
My fading supply
妳這輩子得到你應有的愛了嗎 我親愛的鴿子
Did you get enough love, my little dove
為何哭泣?
Why do you cry?
我永遠無法原諒自己當初的離開
And I'm sorry I left, but it was for the best
從沒有原諒過自己
Though it never felt right
我的小凡爾賽宮
My little Versailles
凡間想要將你裹尸
The hospital asked should the body be cast
在我與你告別之前 妳已成為天上的星星
Before I say goodbye, my star in the sky
他們竟如此有趣想用布把妳包裹起來
Such a funny thought to wrap you up in cloth
你可以接受嗎?我的小蜻蜓?
Do you find it all right, my dragonfly?
我還能跟你一起看月亮嗎?我的小傻瓜
Shall we look at the moon, my little loon
你怎麼又哭啊?
Why do you cry?
你說 我要好好活著 當一切還有氣息的時候
Make the most of your life, while it is rife
當一切還有希望時
While it is light
別說了,歇會吧
Well you do enough talk
親愛的小鳥兒,為什麼哭呢?
My little hawk, why do you cry?
你從Tillamook森林大火逃出來後學到了什麼?
Tell me what did you learn from the Tillamook burn?
仰是國慶煙火的餘燼?
Or the Fourth of July?
我想跟你走....
We're all gonna die
我想跟你走....
We're all gonna die
帶我走吧.
We're all gonna die
We're all gonna die
We're all gonna die.
We're all gonna die
We're all gonna die
We're all gonna die
英翻中:Huang 韻
作詞/作曲:Sufjan Stevens