lana-del-rey-love.htmlLyrics & Translation 歌詞:(by 好青年 中譯)

Written by Lana Del Rey, Benny Blanco, Emile Haynie & Rick Nowels

 

[Verse 1: ] Look at you kids with your vintage music 看著你的孩子們聆聽復古音樂

Comin' through satellites while cruisin' 透過衛星遊歷徜徉世界各角落

You're part of the past, but now you're the future 你們是過去的一部分,但現在你們就是未來

Signals crossing can get confusing 這感覺有如信號交叉使人困惑

 

[Pre-Chorus: ] It's enough just to make you feel crazy, crazy, crazy 這已足夠讓你瘋狂、神魂顛倒

Sometimes, it's enough just to make you feel crazy 有時候這樣就已足夠讓你著迷

 

[Chorus: ] You get ready, you get all dressed up 你準備好了,整裝待發

To go nowhere in particular 沒有特別要去哪裡

Back to work or the coffee shop 回去工作或者咖啡店悠閒度日

Doesn't matter 'cause it's enough 想做什麼都行,因為這已足夠

To be young and in love (Ah, ah) 享受年輕和愛情的滋味(啊,啊!)

To be young and in love (Ah, ah) 享受年輕和愛情的滋味(啊,啊!)

 

[Verse 2: ] Look at you kids, you know you're the coolest 看看你,孩子們,你們是最酷的

The world is yours and you can't refuse it 世界是你們的,難以抗拒

Seen so much, you could get the blues 看盡大小事,易陷入憂鬱

But that don't mean that you should abuse it 但不代表你可以濫用情緒

 

[Pre-Chorus: ] Though it's enough just to make you go crazy, crazy, crazy 然而這已足夠讓你瘋狂、神魂顛倒

I know, it's enough just to make you go crazy, crazy, crazy 我知道這樣就已足夠讓你著迷

 

[Chorus: ] But you get ready, you get all dressed up 你準備好了,整裝待發

To go nowhere in particular 沒有特別要去哪裡

Back to work or the coffee shop 回去工作或者咖啡店悠閒度日

It don't matter cause it's enough 想做什麼都行,因為這已足夠

To be young and in love (Ah, ah) 享受年輕和愛情的滋味(啊,啊!)

To be young and in love (Ah, ah) 享受年輕和愛情的滋味(啊,啊!)

 

[Bridge: 2x] Hmm ~

Hmm~

 Hmm~

Don't worry, baby 別擔心,寶貝

 

[Pre-Chorus: ] And it's enough just to make me go crazy, crazy, crazy 這已足夠讓我神魂顛倒

It's enough just to make me go crazy, crazy, crazy 這樣就已足夠讓我著迷

 

[Chorus: ] I get ready, I get all dressed up 我準備好了,整裝待發

To go nowhere in particular 沒有特別要去哪裡

It doesn't matter if I'm not enough 就算不足那又怎樣

For the future or the things to come 為了未來或者即將來臨的事物

'Cause I'm young and in love (Ah, ah) 因為我還年輕而且有愛情的滋潤(啊,啊!)

I'm young and in love (Ah, ah) 我還年輕而且有愛情的滋潤(啊,啊!)

 

[Outro: 2x] Hmm~

Hmm~

 Hmm~

 Don't worry, baby 別擔心,寶貝

 

英翻中:  http://www.musicmaniactw.com/2017/02/lana-del-rey-love.html

圖 https://www.tuppencemagazine.co.uk/lana-del-rey-love-review/

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    Lana Del Rey
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 salinas 的頭像
    salinas

    SKY RAY

    salinas 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()