女聲~莎拉布萊曼 Sarah Brightman

男聲~安東尼奧班德拉斯 Antonio Banderas


● 魅影帶克莉絲汀去地窖密道時對唱的歌  "The Phantom of the Opera" 歌劇魅影


Christine 克麗絲汀:
In sleep he sang to me  在睡眠中, 他對我歌唱
In dreams he came  在夢境裡, 他過來了...
That voice which calls to me  那個歌聲, 呼喚著我,
And speaks my name  並叫著我的名字...
And do I dream again  而我是不是又再作夢呢?
For now I find  現在我找到了
The phantom of the opera is there  魅影是在那兒,
Inside my mind  在我的心中...


The phantom 魅影:
Sing once again with me  再次跟我一起歌唱,
Our strange duet  我們奇異的二重唱...
My power over you  我的力量支配著妳,
Grows stronger yet  越來越強大了...
And though you turn from me  而雖然妳離我而去,
To glance behind  但往妳背後瞥一眼,
The phantom of the opera is there  歌劇魅影就在那裡,
Inside your mind  在妳的心中...


Christine 克麗絲汀:
Those who have seen your face  那些曾看過你面貌的人
Draw back in fear  恐懼地退縮了...
I am the mask you wear  我是你所戴的面罩...


The phantom 魅影:
It's me they hear 他們聽到的是我的歌聲...


Both 克麗絲汀和魅影兩者一起:
Your spirit and my voice in one combined 妳的/我的心靈和我的/你的聲音是一體的
The phantom of the opera is Here/There 歌劇魅影就在那裡
Inside my mind/Inside your mind 在妳的/我的心中


He's there, 他在那裡,
The phantom of the opera 那歌劇魅影...
Beware, 當心
The phantom of the opera 那歌劇魅影..


The phantom 魅影:
In all your fantasies 在妳所有的幻想中,
You always knew 妳總是知道,
That man and mystery 那男人和神祕之事...


Christine 克麗絲汀:
Were both in you 都是在你身上...


Both 兩者一起:
And in this labyrinth 而在這個夜晚是隱蔽的迷宮裡,
Were night is blind
The phantom of the opera is Here/There 歌劇魅影是在那兒/這裡


Christine:
Inside my mind 在妳的/我的心中...


The phantom:
Sing! My angel of music 唱吧, 我的音樂之天使!


Christine 克麗絲汀:
He's there 他在那裡,
The phantom of the opera 那歌劇魅影...


The phantom 魅影:
Sing for me... 為我唱吧...
Sing, my angel of music! 唱吧,我音樂的天使!
Sing for me! 為我唱吧!

 

 

2007.05.03  20:41

http://tw.myblog.yahoo.com/jw!mLZaEC6fGRk4DBvcZG1mAarIJa_EvIAA/article?mid=7918&prev=7919&next=7917&l=f&fid=28



 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    歌劇魅影
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 salinas 的頭像
    salinas

    SKY RAY

    salinas 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()