100305     07:15   暮春的落葉 

 

3月的清晨,空氣中隱隱有春花開滿路的氣味,感覺起來很是輕鬆和舒適.

 

我專注地趴在地上拍落葉.

有一個在附近上班的公務員,剛好路過,好心地問我:『是在找甚麼東西嗎?需不需要幫忙?』

害我很不好意思,趕快爬起來...HA...總是這樣,太投入一件事,就很容易忘我

     

The falling leaves drift by my window
落葉飄過我的窗前
The falling leaves of red and gold
是紅色的,金黃色的落葉
I see your lips, the summer kisses
我看著你的唇,被夏天親吻的痕跡
The sunburned hands I used to hold
還有那雙我曾握著的,那雙曬傷的手

  

Since you went away the days grow long
自從你走了以後,日子變的越來越長
And soon I'll hear old winter's song
而不久之後我就會聽到那些老掉牙的冬日歌曲
But I miss you most of all, my darling
但我想念你的全部,親愛的你
When autumn leaves start to fall
就在秋天葉子開始掉下來的那時候

  

Since you went away the days grow long
自從你走了以後,日子變的越來越長
And soon I'll hear old winter's song
而不久之後我就會聽到那些老掉牙的冬日歌曲
But I miss you most of all, my darling
但我想念你的全部,親愛的你
When autumn leaves start to fall
就在秋天葉子開始掉下來的那時候

  

I miss you most of all, my darling
但我想念你的全部,親愛的你
When autumn leaves start to fall
就在秋天葉子開始掉下來的那時候

   

 

(參考資料:http://en.wikipedia.org/wiki/Autumn_Leaves_(song))

 

 

Autumn Leaves, 由匈牙利布達佩斯的作曲家Joseph Kosma和劇作家Jacques Prévert 兩人共同為1946年的法國電影「夜之門」(Les Portes de la Nuit/The Gates of Night)所譜寫的插曲,法文原名"Les Feuilles Mortes"

1949年,美國曲詞創作者Johnny Mercer 譜上英文歌詞後,繼而成為英、法雙語經典流行曲,並深受爵士樂手喜愛而廣泛被演唱、演奏.舉凡Edith Piaf、Roger Williams、Nat King Cole、Frank Sinatra、Barbra Streisand)、Nana Mouskouri等,幾乎流行音樂史上叫得出名字的巨星,都曾翻唱過這首經典香頌老歌.

由 Paula Cole 所演唱,收錄在電影《 熱天午夜之欲望地帶 / Midnight in the Garden of Good and Evil 》OST裡的【Autumn Leaves】 ,比之法國香頌第一夫人Edith Piaf 充滿戲劇性的激情嗓音,別有一番韻味...

 

 /tmp/phppDxoIn  

2010-08-02 02:35:44
 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    Autumn leaves Paula Cole 楊洋
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 salinas 的頭像
    salinas

    SKY RAY

    salinas 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()